环球百事通!新概念英语第四册课本原文:作家之所需

2024-9-20 09:36:58来源:网络

新概念英【yīng】语【yǔ】第四册课本【běn】原文:作【zuò】家之所【suǒ】需已【yǐ】发布,欢迎大家查看。新概念【niàn】英语【yǔ】第四【sì】册内容主【zhǔ】要【yào】针对的是基础比较薄弱的同学【xué】,为了方便同学们【men】可以更好地巩固英【yīng】语基础,小编还整理了新【xīn】概念英语第四【sì】册课文【wén】、新概【gài】念英【yīng】语第四册音频相关内容,便于同学们一起学习!

课文39 作家之所需

720. I have known very few writers,


(相关资料图)

我的认识的作家寥寥无几,

721. but those I have known, and whom I respect, confess at once that they have little idea where they the are going when they first set pen to paper.

然而【ér】凡是我所认识和尊敬【jìng】的【de】作家,都立即承认在他们【men】动笔时,不【bú】清【qīng】楚【chǔ】要写什么【me】,怎么写。

722. They have a character, perhaps two; they are in that condition of eager discomfort which passes for inspiration;

他们【men】心中【zhōng】只在【zài】一个或两个【gè】角色。他们处于急切【qiē】不【bú】安的状态,而【ér】被当作是灵感。

723. all admit radical changes of destination once the journey has begun;

他们无不承认,一旦“旅程”开始,“目的地”常有急剧的变化。

724. one, to my certain knowledge, spent nine months on a novel about Kashmir, then reset the whole thing in the Scottish Highlands.

据我所知,有位作家花【huā】了【le】9个【gè】月的时【shí】间写【xiě】了一部关【guān】克什米尔的小说,后来却把整【zhěng】个故【gù】事背景换成了苏格兰高地。

725. I never heard of anyone making a "skeleton", as we were taught at school.

我从未听说过任何一位作家像我们在学校那样,

726. In the breaking and remaking, in the timing, interweaving, beginning afresh, the writer comes to discern things in his material which were not consciously in his mind when he began.

动笔前先列什么提纲【gāng】。作【zuò】家【jiā】在剪【jiǎn】裁修【xiū】改、构思时【shí】间、穿插【chā】情节、以至从头重写的【de】过程中,会【huì】领悟到素材中很多【duō】东【dōng】西是他刚动笔【bǐ】时所未意识到的。

727. This organic process, often leading to moments of extraordinary self-discovery, is of an indescribable fascination.

这【zhè】种有机的【de】加工过程【chéng】往【wǎng】往达到不寻常自我发现【xiàn】的境界,具有【yǒu】难以言表的构思魅力【lì】。

728. A blurred image appears; he adds a brushstroke and another, and it is gone;

一个朦胧的【de】形象出【chū】现在作家的脑海里,他左【zuǒ】添【tiān】一笔,右添一【yī】笔,形象反而消逝了;

729. but something was there, and he will not rest till he has captured it.

可是,好像还有什【shí】么东【dōng】西存在【zài】着【zhe】,不把它捕捉到,作【zuò】家是不【bú】会罢休的。

730. Sometimes the yeast within a writer outlives a book he has written.

有时,一个作家一本书写完了,但兴奋仍不消散。

731. I have heard of writers who read nothing but their own books;

我听说一些作家,除了自己的书外,别的书一概不读,

732. like adolescents they stand before the mirror, and still cannot fathom the exact outline of the vision before them.

犹如希腊神【shén】话中【zhōng】那【nà】位漂亮的少年【nián】,站在镜前,不【bú】能辨认自身的真面目。

733. For the same reason, writers talk interminably about their own books, winkling out hidden meanings, super-imposing new ones, begging response from those around them.

由于这个【gè】原因,作【zuò】家喋喋不休地【dì】谈论自己【jǐ】的书,挖掘其【qí】隐晦的含义,询问周围人的反应。

734. Of course a writer doing this is misunderstood: he might as well try to explain a crime or a love affair.

作家如此行事当【dāng】然被人误【wù】解。他还不如给人讲一个【gè】犯罪案【àn】件【jiàn】或一个恋爱故事【shì】。

735. He is also, incidentally, an unforgivable bore.

顺便说一句,他也是个不可饶恕的令人厌烦的人。

736. This temptation to cover the distance between himself and the reader,

这种企图消除自己和读者之间距离的作法,

737. to study his image in the sight of those who do not know him, can be his undoing: he has begun to write to please.

企图用不了解自己的人【rén】的观点来研【yán】究自【zì】己塑【sù】造的形【xíng】象的【de】作法,会导致作家的毁灭,因为【wéi】他已经开始为取悦他【tā】人而【ér】写作【zuò】了。

738. A young English writer made the pertinent observation a year or two back that the talent goes into the first draft, and the art into the drafts that follow.

一【yī】两年前,一位【wèi】年轻的英国作家【jiā】发表了中肯的看法【fǎ】。他说,初稿是【shì】才华,以后【hòu】各稿是艺术。

739. For this reason also the writer, like any other artist, has no resting place, no crowd or movement in which he may take comfort, no judgment from outside which can replace the judgment from within.

也是由于【yú】这个原因,作家【jiā】同任何艺术家【jiā】一样,找不到可休【xiū】息的场所,找不到伙伴和【hé】活动使【shǐ】自己得【dé】到安【ān】逸。任何【hé】局外【wài】人的判断也【yě】比不上他【tā】内心的正确【què】判断。

740. A writer makes order out of the anarchy of his heart;

一旦作家从内心的紊乱中理出头绪,

741. he submits himself to a more ruthless discipline than any critic dreamed of,

就应该按任何评论家想像不到的无情规范约束自己写作;

742. and when he flirts with fame, he is taking time off from living with himself, from the search for what his world contains at its inmost point.

当他沽名【míng】钓誉时,他就脱离了自【zì】我生活【huó】,脱离了对自己【jǐ】灵魂最【zuì】深处【chù】世界的探索。

以【yǐ】上就是【shì】为【wéi】大家整理的【de】“新概念英语第四册【cè】课文【wén】原【yuán】文:作家之【zhī】所需”,,更多新概念英语的干货内容,欢迎访问【wèn】新东方【fāng】新概念英语课堂,查看新概念英语【yǔ】第【dì】四册答案、新概念英【yīng】语第四册详解【jiě】和【hé】新概念英语第四册听力可【kě】供【gòng】参考。祝同学们【men】学习新【xīn】概【gài】念英语4顺利!


新东方在线英语水平测试

最新资讯

股票软件